– У меня нет телевизора, детектив, – произнес Кей.

Нет телевизора… В этом городе, подумал Босх, подобное признание характеризует его как вольнодумца.

– Фотографии были и в газетах, – не сдавался Эдгар.

– Да, я иногда читаю газеты. Беру их из мусорной корзины внизу. Они попадают ко мне обычно уже старыми. Но этого материала я не видел.

– Десять дней назад она вышла из дому и не вернулась, – продолжил Босх. – Это было во вторник, девятого. Вы не помните что-нибудь о том дне? Что-нибудь необычное здесь, вокруг?

Кей покачал головой:

– Меня тогда тут не было. Я отдыхал в Италии.

– Люблю Италию, – улыбнулся детектив. – Куда вы ездили?

Лицо Кея просияло.

– Я отдыхал на озере Комо, а затем – в маленьком горном городке Азоло. Там когда-то жил Роберт Браунинг

Босх кивнул, словно бы знал эти места и кто такой Роберт Браунинг.

– О, нашего полку прибыло, – отметил Эдгар.

Босх проследил за взглядом напарника, который смотрел вниз, на обтянутый лентой подъезд к башне. Телевизионный микроавтобус со спутниковой тарелкой на крыше и большой цифрой «9», изображенной на боку, подкатил к желтой ограждающей ленте. Один из патрульных двинулся навстречу прибывшим.

Гарри опять перевел взгляд на управляющего.

– Мистер Кей, нам придется еще поговорить с вами. Постарайтесь разыскать у себя телефонные номера или фамилии людей, приходивших или звонивших по поводу квартиры. Нам также понадобится побеседовать с человеком, который присматривал за делами во время вашего отсутствия, и взять фамилию и адрес женщины из Техаса.

– Нет проблем.

– Нам обязательно потребуется пообщаться с остальными жильцами и выяснить, не видел ли кто, как эту машину ставили в гараж. Мы постараемся быть не слишком назойливыми.

– Пожалуйста, никаких препятствий. Я посмотрю, что смогу найти по части номеров.



7 из 315